| Yu-Gi-Oh! Duel Monsters |
| 2R | Дата: Пятница, 20.11.2009, 00:46:09 | Сообщение # 1 |
 Архитектор
Сообщений: 230
Награды: 0
Репутация: 23
Статус: Offline
| Здесь будет выкладываться перевод на нулевой сезон и на ДМ. Переводчики: 2R (1-6, 8-24, 26, 30, 33-42, 45-46, 58-59, 62, 86-89, 93-100, 106-107, 114-115, 119-124, 129-144), Синхито (7, 80, 85), RASTAMANIA (25, 27, 30-31, 43, 47-48), Mishima Kazuya (28, 44), Akito (29), Huff (49-57), Pain (60-61), Таня (63-64), Dragonling (65-78, 81-84, 90-92, 108-109, 125-128, 145-146), MIJJ (79, 98-99), alex6411-3 (101-105, 110-118), Yami Yugi (199-210). Редактор-корректор: 2R, Синхито. Тайминг: 2R, Синхито, Dragonling, MIJJ, Yami Yugi. Особая благодарность: Дух_Охоты, pushok, Синхито, Хеби, Akito, Mimax, Huff, maal, hapo. Скачать серии: http://www.megaupload.com/?f=AFZ238WY Торрнты: Серии 1-91 Серии 92-144 Серии 145-184 Серии 185-212
А есть А.
|
| |
| |
|
| -Shockwave- | Дата: Среда, 02.11.2011, 16:48:55 | Сообщение # 586 |
 Уровень 5
Сообщений: 3258
Награды: 1
Репутация: 59
Статус: Offline
| 41024, Не знаю уж, как у тебя, но когда я скачиваю торрент, мне сразу же предлагают, через что я хочу качать - через блаузер или через BitCommet (ну, лично у меня BitCommet, есть ещё много разных программ для скачки торрентов, у кого какая). Ну да, я как-то даже не подумала о варианте, что подобной программы быть не может, в наше-то время, когда все столько всего качают торрентами.
|
| |
| |
|
| карточный_новичок | Дата: Среда, 02.11.2011, 22:08:36 | Сообщение # 587 |
|
Уровень 1
Сообщений: 5
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Offline
| 41024 я в мозиле сижу и не какова бибора файлов мне не предлагаетса Добавлено (02 Ноябрь 2011, 22:08:36) --------------------------------------------- простите "Выбора"
|
| |
| |
|
| -Shockwave- | Дата: Среда, 02.11.2011, 22:14:46 | Сообщение # 588 |
 Уровень 5
Сообщений: 3258
Награды: 1
Репутация: 59
Статус: Offline
| карточный_новичок, Скачай BitComet (там существует ещё множество программ для скачки торрентов, но я качаю через BitComet, и названия других программ не помню) и качай, впредь, все файлы через него (при скачке торрента с рутрекера тебе будет предлагаться выбор - качать через интернет-блаузер или через программу). И там будут указываться все файлы. Сможешь выбирать нужное.
|
| |
| |
|
| айзен | Дата: Пятница, 04.11.2011, 11:19:59 | Сообщение # 589 |
|
Уровень 1
Сообщений: 6
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Offline
| А если я предоставлю вам вырезаные сабы из видео они на англ и чтобы их перевели?
|
| |
| |
|
| -Shockwave- | Дата: Пятница, 04.11.2011, 11:34:50 | Сообщение # 590 |
 Уровень 5
Сообщений: 3258
Награды: 1
Репутация: 59
Статус: Offline
| айзен, А если ты сам возьмёшь и переведёшь их, не? -_- Переводчик и так, думаю, делает всё по вырезанным англ. сабам.
|
| |
| |
|
| айзен | Дата: Пятница, 04.11.2011, 11:39:29 | Сообщение # 591 |
|
Уровень 1
Сообщений: 6
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Offline
| просто если я буду переводить мне будет не прикольно потом смотреть)
|
| |
| |
|
| -Shockwave- | Дата: Пятница, 04.11.2011, 12:01:00 | Сообщение # 592 |
 Уровень 5
Сообщений: 3258
Награды: 1
Репутация: 59
Статус: Offline
| айзен LOL! Типичный пример эгоиста. Думаешь только о себе. Переводчик должен переводить, чтобы ты смог посмотреть, а сам ты ничего делать не хочешь, потому что тебе будет неинтересно. А нужно, порой, и об окружающих думать. Другим тоже хочется посмотреть, да вот только переводчик один не в состоянии переводить с такой скоростью, с какой вам хочется. Подумай над этим.
|
| |
| |
|
| айзен | Дата: Пятница, 04.11.2011, 12:57:38 | Сообщение # 593 |
|
Уровень 1
Сообщений: 6
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Offline
| Ладно ладно я понял я уже сам перевожу! Только вот сможете потом помочь я когда переведу подкоректировать?)
|
| |
| |
|
| -Shockwave- | Дата: Пятница, 04.11.2011, 13:13:12 | Сообщение # 594 |
 Уровень 5
Сообщений: 3258
Награды: 1
Репутация: 59
Статус: Offline
| айзен, пиши переводчику и с ним уже договаривайся. Думаю, ему не помешают помощники. Правда, у нас на сайте он уже давно не появляется... Найти его можешь... Ну, например, на рутрекере, его ник - 2R.
|
| |
| |
|
| Gambit | Дата: Понедельник, 14.05.2012, 13:14:28 | Сообщение # 595 |
 Уровень 1
Сообщений: 6
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Offline
| когда последние 12 серий переводишь. спасибо за перевод..)
|
| |
| |
|
| Sajju | Дата: Понедельник, 14.05.2012, 15:11:23 | Сообщение # 596 |
 Экспериментатор
Сообщений: 924
Награды: 1
Репутация: 46
Статус: Offline
| Gambit, Их переводит 2R. Здесь он тебе не ответит, так как он уже давно бросил сайт. Мы тут просто вставляем серии, что он выставляет на рутрекере. Так что, если интересно, то ищи его и спрашивай там. ^^
*There is nothing either good or bad, but thinking makes it so.* - W. Shakespeare
|
| |
| |
|
| Gambit | Дата: Вторник, 15.05.2012, 20:01:44 | Сообщение # 597 |
 Уровень 1
Сообщений: 6
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Offline
| ясно. \
|
| |
| |